Détail de l'auteur
Auteur Emmanuelle Georges |
Documents disponibles écrits par cet auteur (9)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Article : texte imprimé
Traduction et commentaire d'un extrait d'"Ab urbe condita" de Tite-Live où sont exposés le sort des prisonniers romains et le comportement modéré d'Hannibal après la défaite romaine à Cannes pendant la deuxième guerre punique.Article : texte imprimé
Etude et traduction d'un extrait des "Satires" d'Horace permettant d'aborder les thèmes du jeu et de l'école, la place de l'enfant dans la civilisation romaine, le genre de la satire. (5e / 4e)Article : texte imprimé
Traduction d'un extrait de l'Enéide de Virgile permettant de faire connaître le mythe des origines de Rome et l'histoire de Didon et Enée et de faire étudier les spécificités d'un poème épique politique.Article : texte imprimé
Etude et traduction d'un extrait du "Dialogue des orateurs" de Tacite ; approche culturelle de l'enseignement de la rhétorique dans la Rome ancienne, en classe de 3e.Article : texte imprimé
Traduction et étude d'un extrait des Lettres de Pline le Jeune portant sur l'existence des fantômes. Focalisation sur certaines représentations religieuses antiques liées au culte des morts.Article : texte imprimé
Traduction et analyse d'un extrait du "Journal de la guerre de Troie", faux littéraire qui serait une traduction de L. Septimius effectuée dans l'Antiquité tardive.Article : texte imprimé
Analyse et traduction d'une lettre à Lucilius, de Sénèque, permettant de faire découvrir le genre de la lettre philosophique et la conception stoïcienne de la liberté et de l'esclavage.Article : texte imprimé
L'étude et la traduction d'un extrait des "Captifs" permettent d'aborder le genre de la comédie latine héritée de la comédie grecque en classe de 4e.Article : texte imprimé
Traduction et analyse d'un extrait des" Métamorphoses" d'Apulée racontant le mythe de Psyché et Cupidon et permettant d'initier les élèves au roman. (4e / 3e)